Введение в современное переводоведение - Комиссаров В.Н.
|
Скачать
|
| Название: |
Введение в современное переводоведение |
| Автор: |
Комиссаров В.Н. |
| Категория: |
Языкознание. Языки
|
| Тип: |
Пособие |
| Дата: |
05.10.2008 19:48:25 |
| Скачано: |
2802 |
| Оценка: |
|
| Описание: |
Настоящее учебное пособие представляет часть цикла лекций по современному переводоведению, предназначенного для слушателей аспирантуры и магистратуры, изучающих переводческую проблематику, студентов переводческих отделений университетов и всех лиц, интересующихся теорией и практикой перевода. Цикл включает пять взаимосвязанных курсов лекций: “Общелингвистическое введение в переводоведение”, “Основы общей теории перевода”, “Зарубежное переводоведение”, “Теоретические основы методики обучения переводу” и “Основы частной теории перевода”.
Первые четыре курса освещают основную проблематику науки о переводе, общую для любых комбинаций языков и могут читаться для “разноязычных” аудиторий, а в пятом освещаются особые переводческие проблемы в рамках отдельных пар языков. Переводческая деятельность в современном мире приобретает все большие масштабы и все большую социальную значимость. Профессия переводчика стала массовой, и во многих странах созданы специальные учебные заведения, готовящие профессиональных переводчиков. В той или иной форме переводами занимаются представители многих других профессий. Вопросами перевода интересуются широкие круги общественности. На основе многочисленных исследований возникла новая научная дисциплина — современное переводоведение.
Несмотря на то, что наука о переводе сравнительно молода, теоретические работы в области перевода весьма многочисленны и трудно обозримы. Особенно обширна литература, в которой переводческая проблематика рассматривается с позиций современного языкознания. Результаты лингвопереводческих исследований создают научную основу для разработки программы подготовки будущих переводчиков, а изучение лингвистической теории перевода составляет важную часть этой подготовки.
Овладение теоретическим богатством современной науки о переводе предполагает предварительное знакомство с ее лингвистическими основами и главными разделами. Эту цель и преследует цикл лекций, о котором шла речь. Следует учитывать, что лекции цикла — это своего рода введение в лингвистическое переводоведение, и они не могут претендовать на сколько-нибудь подробное изложение рассматриваемых языковедческих и переводоведческих концепций.
Настоящее пособие включает 10 лекций, охватывающих два первых курса цикла. Первая часть пособия — “Общелингвистическое введение в переводоведение” состоит из четырех разделов. |
| Файл: |
120.5 КБ |
|
Скачать
|
Образование Крыму - электронная библиотека, которая содержит книги, рефераты, шпоры, лекции и другую учебно-методическую литературу.
Библиотека содержит уже более 5500 работ.
Этот сайт будет полезен школьникам, абитуриентам, студентам, преподавателям и просто любозначетельным людям.
11лс 6 762р4 Ду700 Ру80 по цене 1 000 000 руб.|
Орли купить|
työvoiman vuokraus